Vyhledávání

Žádost o zaslání katalogu zdarma

Levné plavby

Costa Classica - Itálie, Řecko, Černá hora, Chorvatsko

Costa Classica - Itálie, Řecko, Černá hora, Chorvatsko
8-denní plavba
strava: plná penze
od 13 280 Kč

Costa Favolosa - Dubaj, Omán, Arabské emiráty

Costa Favolosa - Dubaj, Omán, Arabské emiráty
8-denní plavba
strava: plná penze
od 15 840 Kč

Costa Luminosa - Leewardské ostrovy, Dominikánská republika, Virgin Island

Costa Luminosa - Leewardské ostrovy, Dominikánská republika, Virgin Island
8-denní plavba
strava: plná penze
od 13 280 Kč

Costa Magica - Francie, Itálie, Sicílie, Řecko, Turecko, Malta

Costa Magica - Francie, Itálie, Sicílie, Řecko, Turecko, Malta
11-denní plavba
strava: plná penze
od 14 940 Kč

Costa Magica - Itálie, Sicílie, Řecko, Turecko, Malta, Francie

Costa Magica - Itálie, Sicílie, Řecko, Turecko, Malta, Francie
11-denní plavba
strava: plná penze
od 14 940 Kč
Jste zde: Costa O Costa Cruises Funkce Garančního fondu

Funkce Garančního fondu

Otázky a odpovědi k funci italského Garančního fondu, který Vám zaručuje návrat do vlasti či navrácení peněz za nevyužité služby, v případě úpadku italské lodní společnosti Costa Crociere S.p.A. Garanční fond zaručuje návrat turisty z pobytu v cizině či uhrazení částky za nevyužité služby a je jinou formou pojištění proti úpadku CK , který známe v ČR.

Funkce Garančního fondu pro zákazníka (spotřebitele turistického balíčku) v Itálii

(př. plavby Costa Crociere S.p.A)

 

 

Nejčastější otázky a odpovědi

 

Otázka: V kterých případech zákazník/ spotřebitel turistického balíčku využije Garančního fondu (GF)?

Odpověď: V případě úpadku či platební neschopnosti prodejce či organizátora provede GF:

            •          návrat turisty z pobytu v cizině

            •          uhrazení  částky za nevyužité služby

Poskytne  rovněž okamžitou peněžitou částku v případě nuceného návratu do vlasti z nečlenských  zemí EU v žalovatelných i nežalovatelných případech

 

Otázka: Kdo může podat žádost?

Odpověď: Kdokoliv, kdo  si zakoupil u  řádně autorizované agentury či kanceláře (CA/CK) turistický balíček italského touroperátora

 

Otázka: Co  je to turistický balíček?

Odpověď: Turistický balíček (par. 2, odstavec 1 legislativního dekretu 111/95, zveřejněného v Úředním věstníku č. 83 dne 14. 4. 1995) má za předmět předem určenou kombinaci alespoň dvou následně uvedených prvků:

a)      přeprava

b)      pobyt

c)      turistické služby, netýkající se přepravy a ubytování ( na př. návštěvy, výlety, specifické dohody dle typu cesty)

 

Otázka: Jaký může být předmět žádosti?

Odpověď: Náhrada turistických služeb, které jsou součástí balíčku a které nebyly použity

 

 

Otázka: Jaké  dokumenty se vyplní?

Odpověď: žádost do 3 měsíců od uzavření cesty, s přílohami:

            • smlouva o cestě v originále

            • kopie potvrzení o zaplacení požadované částky turistické kanceláři

            • další doklady, sloužící jako důkaz o neprovedeném využití smluvených služeb

 

Otázka: Kam mají být dokumenty zaslány?

Odpověď: Ministersvu průmyslu – Hlavní ředitelství  pro turistický ruch – Kancelář C1 – „ Ochrana turistů“

            Ministero delle Attivitá produttive – Direzione generale per il Turismo – Ufficio C1 „ Tutela del turista“ Via della Ferratella in Laterano č. 51 – 00184 ROMA

 

Otázka: O jakou směrnici Evropské unie se jedná a jak byla implementována do české legislativy?

Odpověď: viz tabulka

 

EC consumer protection directives, their implementation by the Czech legislation čís. CELEX

číslo a anglický název

číslo a český název

gestor

transponováno v (č. a název českého zákona)* - anglicky

transponováno v (č. a název českého zákona)* -česky

CELEX No.

 

No. and name in English

No. and name in Czech

coordinatedby

Implemented by (No.and name of the Czech Act) - E

Implemented by (No.and name of the Czech Act) - CZ

3 1990 L 0314

Directive No. 90/314/EEC relating to package travel, package holidays and package tours

Směrnice č. 90/314/EHS o souborných službách pro cesty, pobyty a zájezdy

MID (MMR)

Act No. 159/1999 Coll. on certain conditions of business activities in the field of tourism, as amended.

Zákon č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu, ve znění pozdějších předpisů.